Showing posts with label Ki Tavo. Show all posts
Showing posts with label Ki Tavo. Show all posts

Thursday, 11 September 2025

Learning from our errors: Ki Tavo 5785

Here is another piece of Rabbi Wein ztz'l's Torah legacy, which we are privileged to share.

This week’s Torah reading describes two very different situations in Jewish life that have been present throughout our long history as a people. One is when we inhabited and controlled our own land—the Land of Israel. That is clearly indicated in the opening words of the parsha—“ki tavo”—when you will come into your land. The second, much more difficult, situation is recorded in the bitter, lengthy and detailed description of the lot of the Jewish people in exile, scattered amongst hostile nations and subject to violent hatreds. 

Over the many millennia of the Jewish story, we have been in exile far longer than we were at home in the Land of Israel. The recounting of the troubles and persecutions resulting from the exile of Israel from its land occupies greater space (and perhaps even greater notice) in the parsha than does the section relating to our living in Israel. 

Our land carries with it special commandments and rituals as described in the parsha such as various types of ‘ma’aser’ (tithing) and ‘bikurim’ (the first fruits of the agricultural year). Our exile from it poses problems of extinction and continued tension, fear and a constant state of uncertainty. In the words of the parsha, the conditions of the exile were capable of driving people into insanity and fostered hopelessness. 

Yet the strange, almost unfathomable result of exile is that the Jewish people survived, and at times even thrived, under these hostile conditions, while our record as a national entity living in our own country was much spottier. Jews are a special people—but our behavior is oftentimes strange and counterproductive. We don’t seem to deal too well with success and stability. 

By the grace of God we are once again back in our land. Having read the words of the parsha, in all of its terror, literally fulfilled in our own lifetimes, we have nevertheless restored our national sovereignty, built a wonderful country and an intriguing society, and are engaged in facing great challenges as to our future development here. 

We would be wise to remember why we failed in the past in our nation-building and why, paradoxically, we succeed in achieving major successes while in exile and under very negative circumstances. Straying from the path of Torah and tradition has always brought us to harm. The pursuit of alien cultures and fads is no way to fulfill our national interest and purpose. 

Our historical experiences, both in Israel and in the exile, have taught us that it is extremely foolhardy to repeat our errors. Returning to our land carries with it the challenges of living in holiness and having a special relationship with our Creator. Our efforts should be concentrated in strengthening and broadening that relationship. It may be wise for us to discard the bath water of the exile now that we have returned home. But we must preserve at all costs the baby—the Torah and its values—that has brought us home to the land that the Lord has promised to us. 

For "Jewish History in Just Two Scenarios" Rabbi Wein's piece on parashat Ki Tavo last year, click here.

Wednesday, 10 September 2025

The Moral of Bikkurim: Continuity Beyond Self

The mitzvah of ביכורים—bringing the first fruits to the Beit HaMikdash—is one of the most beautiful expressions of gratitude in the Torah. As our member Rabbi Paul Bloom explains, the mitzvah itself is divided into two distinct parts: 

1.         The physical act of bringing the fruits – placing them in a basket and presenting them to the Kohen. The Mishnah in Bikkurim teaches: העשירים מביאים ביכוריהם בסלי כסף ובסלי זהב, והעניים מביאים בסלי נצרים של קליפה (משנה ביכורים ג:ח). Yet regardless of the vessel, the fruits themselves were lifted jointly by the Kohen and the farmer, sanctifying the effort. 

2.         The recitation of the special passage from the Torah – beginning with the words:

 וְעָנִיתָ וְאָמַרְתָּ לִפְנֵי ה׳ אֱלֹקיךָ, אֲרַמִּי אֹבֵד אָבִי; וַיֵּרֶד מִצְרַיְמָה, וַיָּגָר שָׁם בִּמְתֵי מְעָט; וַיְהִי שָׁם לְגוֹי גָּדוֹל עָצוּם וָרָב (דברים כ״ו:ה).

 The Gemara (סוטה ל״ב ע״א) points out that not everyone could recite this declaration—converts, for example, could not say אֲשֶׁר נִשְׁבַּע ה׳ לַאֲבֹתֵינו since their biological ancestors were not part of that oath. Still, they were obligated in the act of bringing Bikkurim. Thus the Torah separates the mitzvah of deed from the mitzvah of speech. 


This passage became so central that Chazal made it the backbone of the Pesach Haggadah. Instead of telling the Exodus story in our own words, we expound on each verse of
ארמי אובד אבי. 

The Meaning of “Arami Oved Avi”

 The very first phrase is the subject of classic debate.

          Rashi (דברים כ״ו:ה) explains that ארמי אובד אבי refers to Lavan, who “sought to uproot everything” (ביקש לעקור את הכל). While Pharaoh only decreed against the males, Lavan attempted to destroy the entire family of Yaakov by trickery and deception. Thus Jewish history begins not only with physical slavery in Egypt, but with existential threats even before we arrived thereץ

           Ramban (שם) takes a different view, understanding אובד not as “seeking to destroy,” but as “lost, wandering.” According to him, the verse describes Yaakov himself, who was a destitute wanderer in Aram before descending to Egypt. The declaration highlights the fragility of our beginnings and the miracle of our survival.

 Both interpretations carry a profound message. Whether our survival was threatened by external enemies (Lavan) or by the precariousness of our own condition (Yaakov’s wandering), our very existence is a testament to God’s intervention in history.

 Farming and the Temptation of Self-Credit

 Farming is among the most difficult occupations. Even today, with modern technology, the farmer is still at the mercy of rain, sun, wind, insects, and fire. In ancient times, the struggle was almost unimaginable. A farmer who finally sees his crops ripen after months of labor could easily declare: Look what I have accomplished with my own hands! The Torah, however, demands that he take those very fruits—the tangible result of his toil—and publicly declare that they are not his alone. His success is not merely a product of sweat and labor but part of a story that began long before him.  As he recitesת

 וַיָּרֵעוּ אֹתָנוּ הַמִּצְרִים, וַיְעַנּוּנוּ; וַיִּתְּנוּ עָלֵינוּ עֲבֹדָה קָשָׁה. וַנִּצְעַק אֶל ה׳ אֱלֹקי אֲבוֹתֵינוּ, וַיִּשְׁמַע ה׳ אֶת קֹלֵנוּ, וַיַּרְא אֶת עָנְיֵנוּ וְאֶת עֲמָלֵנוּ וְאֶת לַחֲצֵנוּ. וַיּוֹצִאֵנוּ ה׳ מִמִּצְרַיִם בְּיָד חֲזָקָה, וּבִזְרוֹעַ נְטוּיָה, וּבְמוֹרָא גָדֹל, וּבְאֹתוֹת וּבְמֹפְתִים (דברים כ״ו:ו–ח).

 Only because of this chain of history can the farmer now stand with his basket in Jerusalem.

 Continuity Over Individualism

 Here lies the great moral lesson: Jewish life is not built on the illusion that the world begins and ends with me. It is built on continuity. The farmer must see himself as one link in a chain stretching back to Avraham and forward to generations yet unborn. This idea is echoed in the dramatic story of Shlomo HaMelech at the dedication of the Beit HaMikdash. The Midrash (שמות רבה ח:א; תנחומא, ויחי ז׳) relates that when Shlomo sought to open the gates of the newly built Temple, they refused to open. Only when he prayed: אַל תָּשֵׁב פְּנֵי מְשִׁיחֶךָ, זָכְרָה לַחֲסָדֵי דָּוִד עַבְדֶּך (תהלים קל״ב:י) did the gates swing wide.

 Even the wisest and holiest man of his generation could not enter on his own merits. The doors opened only when he invoked the merit of his father David.

 The Antidote to Modern Narcissism

 The world we live in often glorifies the “new,” the “innovative,” the “I.” Yet Jewish tradition teaches that true greatness is not found in self-creation, but in linking oneself to the eternal chain of Torah and history. That is why the Bikkurim passage was chosen as the centerpiece of the Seder. As the Haggadah teaches, every Jew must see himself as part of this story. We are not merely recalling ancient history; we are affirming our place within it.

 The farmer’s declaration, therefore, becomes our declaration as a people: We are not the beginning, and we are not the end. We are part of the story that God began with Avraham, a story that continues with us today.

 Halachic Note

 The Rambam codifies these laws in Hilchot Bikkurim (פרק ג–ד). He describes in detail how a person designates the first fruits in his field, places them in a basket, and ascends to Jerusalem in a joyous procession. Upon arrival, he presents them to the Kohen, recites the passage from ארמי אובד אבי, and then bows before the altar.

 The Rambam emphasizes: מצות עשה להביא בכורים למקדש… ומקריבן ונותנן לכהן, שנאמר ולקח הכהן הטנא מידך (הלכות ביכורים ג:א). He further rules that even after the declaration, the fruits remain a sacred gift for the Kohanim. Thus, the halacha itself reflects the central message of the drasha: our labor reaches its highest meaning not in personal pride, but in connecting it to Torah, history, and community.

Arise, Shine!

The haftarah that goes with this week's Torah reading of parashat Ki Tavo, is drawn from Isaiah 60:1-22, is one of the best-known passages of prophetic comfort and consolation in the Bible. Opening with the words 

“Arise! Shine! For your light has arrived, and the glory of the Lord has shone upon you”, 

This haftarah continues with warm words of positive reassurance and effectively restores our relationship with God after the tumultuous, tortuous text of Ki Tavo’s tochachah

Our member and distinguished composer Max Stern, inspired by those words, has composed “Arise, Shine!”, played here by the Israel Philharmonic Orchestra. For a link to this piece,  click here.

Important message for music-lovers

In much the same manner as the dawn breaks, with the light creeping out by infinitesimal increments, this piece opens with a passage that is very, very quiet -- so much so that you might be misled into thinking that it hasn't begun at all. If you are a user of a hearing enhancement device, be sure to be wearing it and to switch it on, or the opening passage may escape you entirely.

Thursday, 19 September 2024

Jewish history in just two scenarios: Ki Tavo 5784

This week’s parsha reflects the whole of Jewish history in two relatively short scenarios. The opening section describes a promise: the Jewish people will enter the Land of Israel, settle there. develop the country, build the Temple and express their gratitude to God for the blessings that He has bestowed upon them. They will harvest bountiful crops and commemorate these achievements by bringing the first fruits of their labor as a thanksgiving offering to the Temple and the priests of the time. They will then recite a short statement of Jewish history, a synopsis of events that led from the time of the patriarchs until their own time.

 In the first scenario the Torah promises blessings and serenity to the people of Israel. Though it does not minimize the toil and travail that led to the moment when these offerings arrived in the Temple, it does convey a sense of satisfaction and achievement, of  gratitude and appreciation, for the accomplishments of the Jewish people, individually and nationally, regarding the Land of Israel and its bounty.

When a spirit of wondrous gratitude marks the accomplishments of the individual farmer and of the people generally in settling and developing the Land of Israel, the set text that accompanies this offering has little room for hubris and self-aggrandizement. Rather, its wording highlights the relationship between God, the Land and the people of Israel.

The second scenario in the parsha is far more somber and even frightening. It describes the events, travail and persecution that will visit the Jewish people over the long millennia of its exile. In vivid detail, the Torah describes the horrors, defeats and destruction that this exile will inflict. In our generation, tragic evidence of this portion of the Torah reading can actually be seen on film and in museums.

We are witness to the fact that not one word of the Torah’s description of dark future events was an exaggeration or hyperbole. This period of trouble and exile lasted far longer than the initial scenario of the offering of the first fruit in the Temple. And, unfortunately, the residue of this second scenario is still with us and within us as we live in a world that manifests its hostility towards the Jews.

Be that as it may, we should still be heartened by the concluding words of this parsha, which promises that it will be the first of our two scenarios that will eventually prevail. Even though so much of the negative is still with us, we must be grateful for our restoration to sovereignty, for dominion over our own homeland and for the bounty of the land that we currently enjoy.

All of this is a symbol of the beginning of the resurrection of the first scenario and the diminution of the effect of the second. May we all be wise enough to realize this and adjust our attitudes and actions accordingly.

Shabbat shalom, Rabbi Berel Wein

Before the Dawn: Prophecies and Signs of Redemption

Throughout Jewish history, our prophets have painted vivid pictures of the end of days — of exile and return, destruction and renewal, suffe...