This parashah shiur is based on a Shiur given by Rabbi Wein ztz’l on August 30,2024
הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ פֶּן־תִּנָּקֵשׁ֙ אַֽחֲרֵיהֶ֔ם אַֽחֲרֵ֖י הִשָּֽׁמְדָ֣ם מִפָּנֶ֑יךָ וּפֶן־תִּדְר֨שׁ לֵאלֹֽהֵיהֶ֜ם לֵאמֹ֗ר אֵיכָ֨ה יַֽעַבְד֜וּ הַגּוֹיִ֤ם הָאֵ֨לֶּה֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְאֶֽעֱשֶׂה־כֵּ֖ן גַּם־אָֽנִי
“Take heed… lest you inquire after their gods, saying: ‘How did these nations serve their gods, that I may do the same?’” (דברים י״ב:ל)
“כְּגוֹן
מַרְקוּלִיס שֶׁדַּרְכּוֹ לְהַשְׁלִיךְ לוֹ אֲבָנִים, וְהַשּׁוֹלֵךְ לוֹ אֶבֶן,
חַיָּיב”
“אֲבָל
הַמִּשְׁתַּחֲוֶה לוֹ—אַף עַל פִּי שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ בְּכָךְ—חַיָּיב”
“כָּל
עֲבוֹדָה שֶׁהִיא דֶּרֶךְ כָּבוֹד—אַף עַל פִּי שֶׁאֵינָהּ דֶּרֶךְ
עֲבוֹדָתוֹ—חַיָּיב עָלֶיהָ”
The Torah’s purpose, says the Rambam, is to distance us from avodah zarah entirely, for it has always exerted a powerful psychological pull.
The Pressure of the Majority
Moshe’s warning is not only theological but deeply psychological: How could it be that so many nations are wrong? How can a tiny minority insist on saying “no” when the whole world seems to say “yes”?
כִּי עַם־קָדוֹשׁ אַתָּה לַה׳
אֱלֹהֶיךָ… וּבְךָ בָּחַר ה׳ לִהְיוֹת לוֹ לְעַם סְגֻלָּה
Darkei Emori – The Ways of the Nations
Beyond worship itself, the Torah forbids imitating pagan practices—darkei Emori. The Mishnah teaches:
“דַּרְכֵי הָאֱמוֹרִי—כָּל מִינֵי
נִחוּשׁ שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים…”
“The ways of the Emorites—these are all forms of superstition that they would practice…” (שבת סז ע״א)
● In 19th-century Germany, Reform synagogues introduced organ music to imitate churches. Orthodox authorities banned it, declaring it darkei Emori.
● Rabbi Yaakov Emden forbade decorating synagogues with flowers on Shavuot because it resembled Christian Easter celebrations—though most communities kept the custom, claiming Jewish precedent.
● The Rambam insisted that all superstition—lucky numbers, red strings, omens—is forbidden:
“כָּל
הַמְנַחֵשׁ אוֹ מְעוֹנֵן—לוֹקֶה. וְאֵין בְּדְבָרִים הָאֵלּוּ דָּבָר שֶׁל חָכְמָה
כְּלָל”
Where, then, do we draw the line?
● Should rabbis wear clerical robes like priests? Some German communities said yes; Eastern European Jews said no.
● Should synagogues adopt church-like decorum?
Opinions diverged.
● Even the simple presence of a clock in a synagogue once sparked a Lithuanian rabbi to quip: “I see Reform has already arrived here!”
The Rambam provides a guiding principle:
כָּל מַה שֶּׁנִּמְצָא שֶׁיֵּשׁ בּוֹ תּוֹעֶלֶת מִנִּימוּסֵי הַגּוֹיִם—אֵין בּוֹ מִשּׁוּם חֻקּוֹתֵיהֶם. וְכָל מַה שֶּׁאֵין בּוֹ טַעַם רָאוּי—אָסוּר
The Eternal Struggle
Moshe’s words echo through the generations: the Jewish people must often stand apart, resisting the lure of majority culture. This has never been easy.
הֶן־עָם לְבָדָד יִשְׁכֹּן
וּבַגּוֹיִם לֹא יִתְחַשָּׁב
שַׁבָּת שָׁלוֹם